Fęrsluflokkur: Bloggar

Śtivistabęrinn Mosfellsbęr

Mosfellsbęr er innrammašur fallegri nįttśru og óvķša eru tękifęri til ķžróttaiškunar og śtivistar meiri en hér. .  Ég get skokkaš eša rišiš śt mešfram strandlengjunni. Fariš meš börnin mķn ķ fjöruferš, skógarferš eša ķ fjallgöngu. Skellt mér į sęžotu į Hafravatni eša fariš ķ golf. Og allt er žetta nįnast ķ tśninu heima.  Örskotstund tekur svo aš keyra inn ķ höfušborgina žegar į žvķ žarf aš halda. Žaš geta ekki mörg sveitafélög stįtaš aš jafn góšu bęjarstęši og Mosfellsbęr. Sveitarfélagiš hefur vaxiš grķšarlega į sķšustu įrum og ķ žvķ felast spennandi tękifęri, t.d meš uppbygging mišbęjar og aukin žjónusta viš ķbśa. Fyrirhuguš uppbygging ęvintżragaršs ķ Ullarnesbrekkum er gott dęmi um framtķšarsżn og įherslu į gręnan og fjölskylduvęnan bę.  Žaš er von mķn aš sveitafélagiš hafi sem fyrst bolmagn til aš koma žeim skemmtilegu og spennandi hugmyndum sem uppi eru um garšinn ķ framkvęmd.  En svęšiš er til stašar og er ķ dag ęvintżralegur stašur. Žaš er mikilvęgt aš halda vel utan um žau fjölmörgu śtivistasvęši sem viš eigum žvķ žau auka įn efa lķfsgęši okkar ķbśanna.  

Bęjarbragur meš gręnum mišbę

Nżtt mišbęjarskipulag hefur veriš unniš į sķšustu misserum.  Ķ žeirri vinnu var mikil įhersla lögš į aš fį fram hugmyndir um žarfir og vęntingar ķbśa til mišbęjarins.  Nżja mišbęjarskipulagiš hefur hlotiš vķštęka umręšu og kynningu žar sem leitast var viš aš fara nżjar leišir viš aš virkja ķbśana ķ umręšunni og kalla eftir žeirra sjónarmišum. Ég get fullyrt aš ekkert skipulag hafi fengiš jafn mikla og góša umręšu og kynningu. Žaš er mjög mikilvęgt aš klįra sem fyrst heilstętt skipulag fyrir žetta svęši svo hér geti byggst upp fallegur mišbęr.  Enginn gerir rįš fyrir žvķ aš mišbęrinn byggist aš fullu upp į nęstu įrum en skipulag er forsenda žess aš uppbygging geti hafist.  Nś žegar hefur veriš įkvešiš aš framhaldsskólinn verši stašsettur ķ mišbęnum en žaš er lyftistöng fyrir hann og tryggir aukiš mannlķf.  Einnig hefur fariš fram samkeppni um kirkju og menningarhśs sem stašsett veršur ķ mišbęnum.  Sś glęsilega bygging veršur eitt af einkennum hans.  Nżtt mišbęjarskipulag leggur jafnframt mikiš upp śr gręnni og nįttśrulegri įsżnd.  Meš skrśšgarši viš Bjarkarholt og fallegu klöppunum okkar veršur nįttśrunni sį sómi sżndur sem hśn į svo sannarlega skiliš.  Į žvķ tępa įri sem lišiš er frį žvķ ég tók viš formennsku ķ skipulags- og byggingarnefnd hef ég leitast viš aš halda įfram žvķ góša starfi sem unniš hefur veriš ķ nefndinni į sķšust įrum undir forystu Haraldar Sverrissonar bęjarstjóra.  Ég hef lagt mikla įherslu į virkt upplżsingaflęši og aš fį fram skošanir og višhorf ķbśa.  Skipulagsžing var haldiš ķ haust en markmiš žess var aš fį sem flesta ķbśa til aš tjį skošun sķna og sjónamiš um žróun skipulags ķ sveitafélaginu okkar.    Bryndķs Haraldsdóttir formašur skipulags- og byggingarnefnd gefur kost į sér ķ 2. sęti ķ prófkjöri sjįlfstęšismanna sem fram fer 6. febrśar nęstkomandi 

IceSave

Žaš var sannarlega hjįkįtlegt aš fylgjast meš upphafi žingfundar ķ morgun.  Fundur var settur į alžingi og fundi var frestaš į alžingi, žessi rulla endurtók sig į hįlftķma fresti fram eftir degi og žvķ ljóst aš eitthvaš mikiš var aš gerast ķ alžingishśsinu, daginn sem bošuš hafši veriš atkvęšagreišsla um Icesave. 

En žegar svo loksins raunverulegur fundur var settur varš fundurinn ekki bara hjįkįtlegur heldur hreint śt sagt sorglegur.  Žingmenn komu upp hver į fętur öšrum og óskušu eftir žvķ aš umręšu vęri frestaš žar sem enn voru aš berast gögn um mįliš og ekki hafši fengist tķmi til aš fara yfir žessi gögn.  Ķ staš žess aš fresta fundi aftur til aš gefa žingmönnum tękifęri į aš vinna vinnuna sķna, žį fór fram mįlfundaręfing žar sem löngum tķmum vęr eytt ķ umręšur um fundarstjórn forseta žar sem minnihluti óskaši eftir frestun til aš fara yfir nż gögn ķ mįlinu en žvķ var ekki svaraš af forseta.  Žingmenn virtust ekki hafa allir sömu gögn undir höndum og bara alls ekki allir staddir ķ sama kaflanum og sumir kannski bara ķ einhverri allt annarri bók.

Undir kvöld žegar svo höfšu nįšst samningar um aš ganga til atkvęša gat ég ekki setiš heima lengur og lagši af staš nišrķ mišbę.  Ég hugsaši meš mér aš ég yrši bara aš sjį žaš meš eiginaugum aš žingmenn segšu jį viš žessu frumvarpi.  En nei į pallana komst ég ekki žar sem huršin var bara lok lok og lęs.

En žvķlķk vonbrigši aš svona skyldi fara aš 33 žingmenn skulu hafa greitt frumvarpinu atkvęši sitt.  Sérstaklega finnst mér žó furšulegt aš žeir žingmenn sem tala fyrir lżšręši, beinu lżšręši og hafa oftar en einnusinni lagt til aš mįl fari ķ žjóšaratkvęši skulu svo hafa hafnaš breytingatillögu žess efnis ķ kvöld.  Skiptir sannfęring žį engu en hvort žingmašurinn sé ķ stjórn eša stjórnarandstöšu öllu.


Framhaldsskólinn ķ Mosfellsbę

Fyrsti framhaldsskólinn ķ Mosfellsbę var settur nś ķ haust.  Žaš hefur veriš barįttumįl Mosfellinga lengi aš fį ķ bęinn framhaldsskóla og žvķ var žaš sérstakt gleši efni žegar loksins loksins gat hann tekiš til starfa.  Ég var ein žeirra sem sat ķ undirbśningsnefnd į sķnum tķma um framhaldsskóla ķ Mosfellsbę.  Žar var mešal annars fariš yfir framtķšar stašsetningu hans įherslur og fleira.  Śr varš aš skólanum var valin stašur ķ mišbę Mosfellsbęjar sem aš ég tel mjög mikilvęg lyftistöng fyrir mišbęinn.  Sumir halda žvķ nś fram aš ķ Mosfellsbę sé enginn mišbęr og hęgt er aš fęra rök fyrir žvķ en nś er einmitt nżtt mišbęjarskipulag ķ auglżsingaferli og er framhaldsskóli mikilvęgur hlekkur ķ žvķ skipulagi. 

Ķ bjartsżnni fyrri įra var ég aš vona aš skólin myndi taka til starfa ķ framtķšarhśsnęši sķnu, en ķ ljósi įrferšis var ljóst aš žaš yrši ekki hęgt og žvķ yršum viš aš finna skólanum brįšabirgšahśsnęši.  Brśarland varš fyrir valinu og tel ég žaš einstaklega skemmtilegt aš žvķ merka hśsi hafi aftur veriš fališ hlutverk menntastofnunar meš žvķ aš hżsa fyrsta framhaldsskólann okkar fyrstu įrin. 

En nś hefur hönnunin veriš bošin śt enda eflaust góšur tķmi til aš leita eftir slķkum tilbošum.  Mikilvęgt er aš vanda vel til verks enda stendur skólalóšin į įberandi staš ķ mišjum bęnum.  


mbl.is Hönnun framhaldsskóla bošin śt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Stżrivextir Sešlabanka Ķslands 12% - Stżrivextir Sešlabanka Evrópu 1% munurinn 11%

Stżrivextir Sešlabanka Evrópu verša įfram 1% og hafa aldrei veriš jafn lįgir, stżrivextir Englandsbanka verša įfram 0,5% en į Ķslandi eru stżrivextir 12% hvernig mį žetta vera.

Fjįrlagafrumvarpiš gerir rįš fyrir verulegum nišurskurši, eitthvaš sem allir įttu von į.  Rķkisstjórnin reynir af veikum mętti aš auka tekjur rķkissjóšs meš skattahękkunum.  Hvaša įhrif hefur žaš til langstķma ?  Ég óttast aš žaš drepi skattstofnana sem žżšir žį til lengri tķma litiš minni tekjur.

Vęri ekki skynsamlegra aš koma hjólum atvinnulķfsins aftur af staš til aš tryggja skattstofnanna okkar og reyna aš stękka kökuna ?  Lķtiš hefur bólaš į ašgeršum stjórnvalda ķ žį įtt, žvert į móti berst okkur fréttir af ašgeršum sem eru beinlķnis til žess fólgnar aš stöšva hjól atvinnulķfsins.

Vęri ekki rįš aš fylgja žeirri stefnu sem önnur rķki hafa notaš til aš stemma stigu viš kreppunni og lękka stżrivexti.  Žaš er alveg ljóst aš stżrivextir upp į 12% til langs tķma mun ganga aš atvinnulķfinu daušu.


mbl.is Óbreyttir stżrivextir į evru-svęšinu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lóšaskortur skapaš umfremdar įstand į fasteignamarkaši.

Dagur B. Eggjartssonar heldur žvķ fram aš lóšaskortur sem myndašist ķ Reykjavķk į valdatķma R-listinans hafi ekki veriš svo slęmt.  Eša allavega skįrra en offramboš.  Ég er honum ekki sammįla.

Žaš er einmitt lóšaskorturinn sem hękkaši verš lóša og žar aš leišandi fasteigna svo grķšalega aš fjöldi fjölskyldna sitja nś föst ķ skuldafjötrum. 

Žaš er aušvitaš margt sem spilar žar inn ķ en sś stašreynd aš lóšir var ekki aš fį ķ Reykjavķk, skapaši mikla skekkju į markašnum sem aftur olli grķšalegri hękkun į lóšarverši.  Fjöldi verktaka fór į höfušiš eftir aš hafa greitt allt of mikiš fyrir lóšir til Reykjavķkurborgar. 

Lóšir voru veršlagšar eins og viš vęrum meš mjög takmörkuš gęši ķ höndunum en žaš er alls ekki raunin hér į Ķslandi. 


mbl.is 100 milljarša ónotuš fjįrfesting
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ögmundur fylgir sannfęringu sinni

Fréttir žess efnis aš Ögmundur Jónasson hafi sagt af sér gęti veriš skżr skilaboš um žaš aš stjórninni riši til falls.

Ögmundur sżndi meš žessu aš hann fylgir sannfęringu sinni en hvaš gera hinir žingmenn flokksins ? Eru žeir tilbśnir aš fórna sannfęringu sinni og žaš ķ višamesta mįli žingsins, sjįlfu Icesave mįlinu. 

Trśa žeir žvķ virkilega aš žaš aš ganga aš fįrįnlegum kröfum Breta og Hollendinga sé lausn okkar śt śr kreppunni ?  

Žaš er ljóst aš Samfylkingin er aš feta žessa leiš vegna žess aš žeir trśa žvķ aš skjót innganga ķ ESB sé žaš mikilvęg aš hęgt sé skuldbinda žjóšina meš Icesave samningnum.  Innganga ķ Evrópusambands klśbbinn er žaš eina sem knżr žau įfram ķ žessu mįli.  Ég tel samt aš ķslenska žjóšin hafi ekki įhuga į inngöngu ķ ESB og žeir sem hafa į einhverjum tķma punkti veriš hallir undir žaš hafa skipt um skošun eftir aš "vinažjóšin" Bretar stimplušu okkur sem hryšjuverkamenn.

 


mbl.is Ögmundur segir af sér
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ašalfundur Heimilis og skóla

Fréttatilkynning Ašalfundur Heimilis og skóla var haldinn ķ dag, 30.04.09 Į fundinum var kosin nż stjórn en hana skipta: Sjöfn Žóršardóttir formašur   - Seltjarnarnes Brynhildur Pétursdóttir           - Akureyri Bryndķs Haraldsdóttir                          - Mosfellsbę Eva Dķs Pįlmadóttir                - Egilsstöšum Žóršur Ingi Bjarnason             - SkagafiršiSigurlaug Anna Jóhannsdóttir            - Hafnarfjöršur Jóhanna Gśstavsdóttir            - Kópavogur   Ketill Magnśsson                    - Reykjavķk  Kjartan Arnfinnsson               - Hafnarfjöršur                           Svala Sigurgeirsdóttir              - Selfoss  Barbara Björnsdóttir               - Reykjavķk    Eftirfarandi įlyktun var samžykkt į fundinum:

Ķ ljósi efnahagsžrenginga hvetur ašalfundur Heimilis og skóla – landssamtaka foreldra stjórnvöld til aš standa vörš um samfélags- og velferšarmįl. Žaš er brżnt aš huga aš žörfum og velferš barna og ungmenna og styrkja fjölskyldur į žessum erfišu tķmum. Ljóst er aš vķša žarf aš skera nišur. Mikilvęgt er aš sį nišurskuršur bitni ekki į börnum og ungmennum.  Allar nišurskuršartillögur žarf aš ķgrunda vandlega meš hlišsjón af žeim afleišingum sem žęr geta haft til lengri tķma litiš. Žaš er įrķšandi aš halda uppi styrku velferšarneti fyrir fjölskyldurnar ķ landinu, hlśa aš velferš og menntun og standa vörš um grunnžjónustu viš börnin.

 

Jafnframt hvetjum viš fjölskyldur ķ landinu til aš rękta garšinn sinn, treysta vinįttubönd og njóta jįkvęšra og uppbyggjandi samskipta. Meš žvķ móti geta allir lagt sitt af mörkum viš aš gera samfélagiš barnvęnna.


Fjölskyldan į Idol

Fjölskyldan hefur haldiš til ķ Smįralind sķšastlišin föstudagskvöld til aš fylgjast meš Önnu Hlķn fręnku ķ Idolinu.

Anna Hlķn er afburša góš söngkona og hefur ętiš fengiš mjög góša dóma.  Jón Ólafs sagši Önnu Hlķn besta flytjandann ķ įr.  Björn Jörundur krżndi hana diskódrottningu framtķšarinnar.   Selma segir hana frumlegan og frįbęran tónlistarmann.   En Anna Hlķn hefur žvķ mišur žrisvar lent ķ nešstu sętunum, žrįtt fyrir frįbęra frammistöšu.  Skrķtiš hvernig žessi sķmakosning virkar, žaš eru greinilega ekki hęfileikar sem rįša för žar.  Ég vona svo sannarlega aš įhorfendur kjósi hana įfram ķ śrslitažįttinn nęstkomandi föstudag.

 


Valfrelsi ķ heilbrigšisžjónustu

Ögmundur Jónasson telur svonefnd įvķsanakerfi žar sem upphęš fylgir sjśklingi og hann hefur valfrelsi um žaš hvar hann leitar lękninga varasamt.  Hvaš er žaš žį sem er varasamt, jś einstaklingnum svo og fagašilanum er ekki treyst, rķkiš žarf aš vera meš puttana ķ žessu žar sem heilbrigšisrįšherra vill ekki sjį heilbrigšisstarfsmenn starfa ķ einhverskonar "bisnessfyrirtęki"  Žaš vęri aušvitaš stór hęttulegt.  Sjįiš bara alla žį lękna sem reka sķnar eigin stofur, žeir hljóta aš vera algjörlega ófęrir um slķkt, en ef žeir vęru innan veggja spķtalans undir yfirumsjón hins opinbera žį liti mįliš allt öšruvķsi śt eša hvaš ?

Ég hef lengi haft įkvešnar skošanir į heilbrigšiskerfinu okkar.  Ķslendingar hafa heilbrigšiskerfi į heimsmęlikvarša, žaš hefur reyndar reynst okkur mjög dżrt og ljóst er aš viš veršum aš stemma stigu viš stöšugum kostnašar auka ķ kerfinu og auka skilvirkni žess. 

En mķn skošun er sś aš žaš séu grundvallar mannréttindi aš hafa valfrelsi um žaš hvar žś leitar eftir žjónustunni.  Į sama tķma er žaš skošun mķn aš heilbrigšiskerfiš į aš lang stęrstum hluta aš vera kostaš af hinu opinbera.  Gjaldtaka į eingöngu aš vera til žess falin aš auka kostnašarvitundu.  Tryggja žarf aš allir hafi jafnan ašgang aš heilbrigšisžjónustu og lyfjum, žaš er žį gert meš sértękum ašgeršum.

Ég tel aš žaš geti veriš bęši hagkvęmt og żtt undir nżsköpun ķ stéttinni aš einkaašilum vęri ķ auknum męli treyst til žess aš halda utan um rekstur į afmörkušum žįttum heilbrigšisžjónustu.  Rķkiš skal žó standa straum af kostnašinum og tryggja veršur aš rķkiš greiši sangjarnt verš fyrir žjónustuna sem er ķ samręmi viš raunkostnaš.

Męšraskošun og ungbarnaeftirlit er žjónustuferli sem er į heimsmęlikvarša hér į Ķslandi en valfrelsiš er ekkert.  Konur eru žröngvašar inn į sķna heilsugęslustöš til aš fara žar ķ męšraskošun hjį ljósmóšur og undir handleišslu heimilislęknisins sem oft į tķšum hefur takmarkaša žekkingu į žvķ sviši.  Žetta er langt frį žvķ aš vera įsęttanlegt.  Žaš hentar ekki öllum konum aš setjast inn į bišstofuna į sinni heilsugęslu innan um fólk sem žęr oft į tķšum žekkja eša kannast viš til aš vera svo kallašar inni til ljósmóšurinnar žannig aš öllum sé žaš nś ljóst aš viškomandi kona į von į barni.   Žessi žjónusta gęti svo vel fariš fram į einkastofu śti ķ bę eša hreinlega į heimili veršandi foreldra.  Vķša erlendis žekkist žaš aš žś hefur žķna eigin ljósmóšur og fęšingarlęknir sem žś leitar til beint.  Žessir ašilar geta veit žjónustuna til skiptis į heimili veršandi foreldara, į einkastofu og eša stundum ķ gegnum sķma.  Nżsjįlendingar eru sérstaklega framalega ķ žjónustu viš veršandi foreldra og žar er žaš žannig aš ķ mörgum tilfellum žegar kona fer svo į spķtala til aš fęša fylgir henni hennar ljósmóšir.  Reyndar eru heimafęšingar žar lķka algengari en hér en žarna er žó bošiš upp į raunverulegt valfrelsi ķ žjónsutunni.  Eitthvaš sem viš ķslendingar męttum taka okkur til fyrirmyndar.

Fyrverandi heilbrigisrįšherra beitti sér fyrir žvķ ķ samningavišręšum viš ljósmęšur aš žęr skošušu möguleika į frekari aškomu einkaašila aš žessu ferli.  Žaš er alveg ljóst aš Ögmundur Jónasson og Vg mun ekki beita sér fyrir įframhaldandi skošun į žeim mįlum.  Einmitt žess vegna megum viš ekki lįta žaš gerast aš slķk afturhals öfl stżri heilbrigšisžjónustu landssins, heilbrigišsžjónustu sem er į heimsmęlikvarša.  Heilbrigšisžjónustu okkar veršur ašeins haldiš į heimsmęlikvarša meš aukinni skilvirkni nżsköpun og auknu valfrelsi einstaklinganna. 


mbl.is Segir įvķsanakerfi żta undir oflękningar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žingfundi frestaš aftur og aftur

Žingfundi hefur veriš frestaš nokkru sinnum ķ dag og ég leiši lķkum aš žvķ aš įstęšan sé frumvarp um aš herša gjaldeyrishöft. 

Įstandiš er slęmt krónan fellur og fellur og žingfundi er frestaš į mešan veriš er aš skrifa frumvarp um frekari gjaldeyrishöft.  Embęttismenn og rįšherra hljóta aš sitja sveittir viš tölvuna og skrifa og skrifa en ein lögin um bönn og höft, skildi žaš skila tilętlušum įrangri ķ žetta sinn.


mbl.is Herša į gjaldeyrishöftin
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Um bloggiš

Bryndís Haraldsdóttir

Höfundur

Bryndís Haraldsdóttir
Bryndís Haraldsdóttir
Bryndís er 32 ára áhugamanneskja um pólitík
Maķ 2024
S M Ž M F F L
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Nżjustu myndir

  • ...vor_i_moso
  • Lágafellskirkja
  • ...smbl_953444
  • ...smbl_953443
  • ..._haraldsmbl

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (1.5.): 4
  • Sl. sólarhring: 4
  • Sl. viku: 21
  • Frį upphafi: 704

Annaš

  • Innlit ķ dag: 4
  • Innlit sl. viku: 21
  • Gestir ķ dag: 4
  • IP-tölur ķ dag: 4

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband